Uncategorized

À l'aéroport de Djeddah, un artiste saoudien emmène les passagers … – Arabnews fr

https://arab.news/8pun8
DJEDDAH: Ibrahim Bugis est un artiste saoudien prolifique dont la dernière exposition a eu lieu en mars à l’Abstract Art Gallery de Riyad.
Ses peintures intègrent des motifs culturels traditionnels et de la calligraphie arabe sous des formes abstraites.
Il déclare à Arab News: «Je me retrouve naturellement plus dans les arts manuels que dans les arts numériques. Mon parcours artistique a commencé avec des travaux manuels, qui m’ont inspiré pour créer des images originales. J’ai ensuite traduit ces idées en œuvres crédibles et innovantes, donnant ainsi naissance à un résultat artistique authentique.»
«J’utilise un inventaire visuel et intellectuel de ce que je fais afin de recourir à l’expérience que j’ai accumulée au cours de ma carrière artistique et de la cristalliser en une œuvre d’art créative unique.»
Les passagers qui passent par l’aéroport de Djeddah sont invités à un voyage culturel à travers ses œuvres.
La peinture murale longue de trente-six mètres de l’artiste recouvre le mur d’une allée piétonne à l’intérieur de l’aéroport international Roi-Abdelaziz.
L’œuvre d’art colorée a été conçue pour offrir aux voyageurs un aperçu visuel dynamique de la ville portuaire historique de la mer Rouge.
Ibrahim Bugis explique: «J’ai été choisi parmi un groupe d’artistes talentueux représentant différents styles. Le but était d’ajouter des touches artistiques et esthétiques qui correspondent au rôle de l’aéroport en tant que porte d’entrée pour les pèlerins, les touristes et les visiteurs.»
«La fresque murale se doit de donner aux visiteurs une image esthétique, culturelle et progressive qui reflète la valeur artistique et culturelle du Royaume», poursuit-il.
Selon M. Bugis, le collage représente sa propre vision de Djeddah et de son identité, en utilisant des nuances de bleu et de rouge pour symboliser la mer Rouge. On y trouve des motifs islamiques récurrents et des arabesques habilement entrelacées entre des bâtiments, des mosquées et des palmiers.
L’artiste a participé à plus de cinquante expositions à l’intérieur et à l’extérieur du Royaume, dont l’exposition de l’Association des explorateurs de l’espace à Riyad en 1991, la Semaine culturelle saoudienne de 1998 en Espagne et l’exposition sur les beaux-arts et le patrimoine saoudiens en République tchèque en 1999.
En 1992, il a reçu une médaille de la ville de Djeddah et il a remporté le prix du logo Coca-Cola accompagnant les matchs de l’équipe nationale saoudienne lors de la Coupe du monde de football, organisée par la Corée du Sud et le Japon en 2002.
Né à La Mecque en 1953, il aimait l’art dans son enfance.
Il déclare: «Dans mon enfance, j’avais l’habitude de gribouiller et de dessiner sur n’importe quel espace disponible, qu’il s’agisse d’une page blanche ou d’un mur.»
«J’aimais dessiner et, même à l’école, j’ai vu l’admiration dans les yeux de mes camarades et de mes professeurs, en particulier le professeur d’art qui m’a guidé et m’a donné la possibilité de participer à des expositions scolaires.»
En 1979, Ibrahim Bugis est encouragé à participer à un concours organisé par l’Association de la culture et des arts et, bien qu’il n’ait pas étudié l’art à l’université, il a continué à développer son talent, suivant de près la scène artistique du monde entier. Au cours de ses voyages, il a visité des galeries d’art et des musées internationaux pour acquérir des connaissances et y puiser de l’inspiration.
M. Bugis renchérit: «La période actuelle est l’occasion pour les artistes de mettre en valeur leurs compétences grâce au soutien du Royaume à travers la Société saoudienne des beaux-arts et de la fondation culturelle et artistique Misk.»
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com
 
https://arab.news/4u4n9
PARIS: Les océans ont battu cette semaine un nouveau record mondial de température, laissant craindre des conséquences néfastes pour la vie marine comme pour les équilibres climatiques.
La température de surface des océans “a atteint 20,96°C le 30 juillet” 2023 selon la base de données ERA5, alors que “le précédent record était de 20,95°C en mars 2016”, a indiqué une porte-parole du service européen Copernicus à l’AFP.
Ces données concernent les océans entre les 60e parallèles nord et sud, excluant donc uniquement les régions polaires.
L’Agence américaine d’observation océanique et atmosphérique (NOAA), qui utilise une base de données différentes, relève elle aussi la même tendance au réchauffement des océans ces derniers mois, avec un record de températures atteint le 4 avril, à 21,06 degrés. Au 1er août, la température des océans était quasiment au même niveau (21,03 °C) et toujours au-dessus du précédent record de 2016.
Les océans absorbent 90% de l’excès de chaleur du système terrestre provoqué par l’activité humaine au cours de l’ère industrielle et cette accumulation d’énergie ne cesse d’augmenter au fur et à mesure que les gaz à effet de serre s’accumulent dans l’atmosphère.
Piers Forster, de l’université de Leeds au Royaume-Uni, a jugé les données de Copernicus “très robustes”.
Cercle vicieux
“La vague de chaleur océanique représente une menace immédiate pour une partie de la vie marine, on voit déjà des signes de blanchiment des coraux en Floride qui en sont la conséquence directe et je m’attends à d’autres conséquences négatives”, a souligné ce professeur spécialisé sur le changement climatique.
Cette surchauffe des océans aura d’autres effets en chaine sur la biodiversité, comme les migrations d’espèces ou l’arrivée d’espèces invasives menaçant les stocks de poissons et donc la sécurité alimentaire de certaines parties du globe.
En outre, des eaux plus chaudes ont moins de capacité à absorber le CO2 renforçant par là-même le cercle vicieux du réchauffement climatique global de la planète.
Ce record de températures fait suite à une série d’autres depuis plusieurs semaines. Et d’autres ne sont pas à exclure alors que le phénomène El Niño, qui a tendance à réchauffer les eaux, vient à peine de commencer. Selon les experts, ses pleins effets ne se feront réellement sentir que vers la fin de cette année et se poursuivront sur les années à venir.
“Bien qu’il y ait certainement d’autres facteurs de court terme, la cause principale sur le long-terme est sans aucun doute l’accumulation des gaz à effet de serre dans l’atmosphère causée par les activités humaines, en premier lieu la combustion des énergies fossiles”, a souligné Rowan Sutton, de l’université de Reading.
L’utilisation du charbon, du pétrole et du gaz sera sans doute au cœur de débats douloureux lors de la prochaine COP28, le grand rendez-vous international sur le climat qui se tiendra en fin d’année à Dubaï.
38,3 °C dans les eaux de Floride 
La semaine dernière, les eaux de l’Atlantique Nord ont déjà atteint une température moyenne encore jamais mesurée jusqu’ici, avec un record de température moyenne de l’eau de surface de 24,9°C observé le 26 juillet, selon des données provisoires du NOAA. L’Atlantique Nord atteint généralement son pic de température en septembre.
Depuis mars, qui est le mois lors duquel l’Atlantique Nord commence à se réchauffer après l’hiver, la courbe des températures évolue bien au-dessus de celle des années précédentes, avec un écart s’étant encore creusé ces dernières semaines. L’Atlantique Nord est ainsi devenu un point d’observation emblématique de la surchauffe des océans de la planète.
Quelques jours plus tôt, c’était la mer Méditerranée qui avait battu son record de chaleur journalier, avec une température médiane de 28,71°C, selon le principal centre de recherches maritimes espagnol.
Une température record de 38,3°C a même été relevée lundi 24 juillet au large des côte de Floride. Une température qui correspond à celle d’un bain ou d’un jacuzzi, et qui pourrait représenter potentiellement un record absolu mondial en matière de mesure ponctuelle, si son exactitude est confirmée.
Selon un rapport du Giec de 2019, les canicules marines sont deux fois plus fréquentes depuis 1982. Et leur intensité pourrait être 10 fois plus forte en 2100 qu’au début du XXe siècle si les émissions ne baissent pas.
https://arab.news/b32rd
RIYAD: Nos connaissances actuelles sur l’Antiquité proviennent du déchiffrement des pétroglyphes, des écritures sur le cuir et d’autres supports, qui nous donnent un aperçu de ceux qui nous ont précédés et de la façon dont ils vivaient. 
La variante moderne se présente sous forme de livres, d’œuvres d’art et d’objets. 
Le Centre du roi Faisal pour la recherche et les études islamiques a récemment organisé une conférence soulignant les aspects cruciaux de la préservation, du stockage et de l’archivage des documents, sous le thème «Livres, boîtes et présentoirs: Exploration des aspects cachés de la conservation du papier». 
«Si nous évoquons la préservation, nous avons certainement établi de nombreuses procédures pour conserver les documents papier au cours de nos quarante années d’expérience», déclare Racha AlFawaz, directrice du département des actifs et des musées du centre. 
«Nous disposons également d’une collection d’art islamique comprenant 580 articles provenant de l’ensemble du monde islamique.» 
Mercredi, le centre a célébré son 40e anniversaire. Il a commencé son activité de musée en 1985 avec une exposition d’art islamique. La plus grande de ses 6 collections comprend 128 000 manuscrits originaux. 
Le centre possède également une collection de près de 680 pièces qui commémorent la vie et le patrimoine du roi Faisal ben Abdelaziz. 
Sa plus importante collection de cassettes audio célèbre les récits oraux de l’Arabie saoudite. Les 900 cassettes ont été rassemblées par l’anthropologue Saad al-Sowayan et présentent une variété de poésie Nabati des années 1980, également connue sous le nom de «poésie bédouine». 
«Les collections du musée passent par de nombreuses étapes. Il ne s’agit pas seulement de ce que les visiteurs voient lorsqu’ils se rendent à une exposition», précise la directrice du département. 
«Elles subissent diverses procédures de conservation et de stockage. Les niveaux d’humidité et de chaleur variant en permanence grâce à nos appareils spécialisés. Nos décennies d’expérience nous ont donné un aperçu de la manière de stocker, de prêter, de transporter et de garantir la sécurité de nos pièces.» 
Selon Ina Baumeister, technicienne en conservation du papier et de la photographie à la Tate de Londres, il est essentiel de parler de l’importance de la préservation du patrimoine
«Tous ceux qui travaillent dans cet environnement souhaitent un dialogue avec le plus grand nombre de personnes possible», déclare-t-elle à Arab News. 
«Nous devons le faire avec tous nos collègues, pas seulement les commissaires, mais aussi les conservateurs, les concepteurs d’expositions, les responsables de registres, les archivistes, les bibliothécaires, les gestionnaires d’art.» 
«Ici, au centre de recherche, il y a une richesse incroyable de manuscrits très anciens. C’est pour cela que je suis venue, parce que je ne les connais pas très bien et que je voulais en savoir plus.» 
La technicienne est également relieuse au Book Works Studio, une entreprise qui propose des services spécialisés et sur mesure aux artistes et aux galeries. Elle anime régulièrement des ateliers de reliure à Riyad, en collaboration avec le Misk Art Institute. 
Les spécialistes doivent suivre de près les nouvelles innovations et techniques, déclare-t-elle. 
«Dans le domaine de la conservation en particulier, il y a des choses dont nous n’étions pas conscients et les sciences nous ont aidés à en savoir plus sur les objets dont nous nous occupons.» 
Réfléchissant aux propos de Gaston Bachelard (philosophe français) selon lesquels «la mémoire est un espace ancré», la relieuse pense que les manuscrits, les livres et les œuvres d’art nous aident à revisiter le passé. 
Elle souligne également l’importance de prendre toutes les précautions nécessaires lors du déplacement d’objets précieux, que ce soit à leur arrivée dans un musée ou lors de leur transfert d’un lieu à un autre. 
«Nous en prenons le plus grand soin, comme s’ils étaient des enfants. Nous les manions avec précaution et les enveloppons pour les protéger des chocs», explique-t-elle. 
«Pour tous ceux qui veulent profiter de ces collections, livres et œuvres d’art, rien ne nous plaît plus que de les partager. Si nous en prenons soin, c’est pour pouvoir vous les présenter ainsi qu’aux générations futures.» 
De nombreux musées et bibliothèques à travers le monde, comme la British Library, disposent d’un espace d’archivage transparent, aménagé derrière des baies vitrées. C’est en partie pour faire savoir que ces pièces et manuscrits sont accessibles et inviter le public à s’intéresser à cette Histoire retrouvée. 
La préservation de ces matériaux est non seulement cruciale pour le musée et le grand public, mais aussi pour les artistes et les propriétaires originaux des œuvres. 
«Le papier est très important pour moi», déclare Fatma Abdelhadi, une artiste du Misk Art Institute qui a récemment dirigé une résidence de livres d’artistes. 
«La façon dont nous imprimons et travaillons le papier est vraiment délicate, mais le fait de rassembler ces éléments dans un livre, que l’artiste présente ensuite au public, est une expérience unique.» 
Parallèlement au débat public, Ina Baumeister a organisé un bref atelier pour montrer comment les gens peuvent conserver dans les meilleures conditions des documents ou des photographies de valeur chez eux. 
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 
https://arab.news/6y2ef
ADÉLAÏDE, Australie : Les Bleues ont été «les premières surprises» devant la qualification du Maroc, leur futur adversaire en huitième de finale du Mondial, a affirmé vendredi l’attaquante Eugénie Le Sommer, qui compte sur «l’expérience» de la France et son «humilité» pour aller «le plus loin possible».
 
Avez-vous été surprises par la qualification du Maroc, votre adversaire mardi (13h00, Adélaïde) ?
«On a appris la nouvelle hier (jeudi) soir. C’est vrai que c’est une surprise même si on sait que tout est possible. La probabilité était très faible, c’est ce qui est beau. On était les premières surprises. On pensait à l’Allemagne ou à la Colombie, le Maroc en a décidé autrement. Je ne pense pas que l’Allemagne a pris son match à la légère (contre la Corée du Sud, NDLR). Mais il y a des équipes qui se donnent à 100 voire 200% et qui arrivent à faire des résultats inattendus. C’est la beauté du football».
 
Ces résultats vous incitent-ils à insister sur l’humilité ?
«On garde notre ligne de conduite, on ne prend personne de haut. Il n’y a plus de petite équipe, en tout cas sur le papier. Avec du coeur, en donnant tout, tout est possible. On sera attentives, on a de l’humilité, on se prend pas pour d’autres. Le Maroc est inférieur sur le papier mais quand on voit qui elles ont sorti et où elles en sont, c’est que cette équipe a des qualités. On est favorites, on ne va pas se le cacher. On vient avec beaucoup d’ambition, mais cela n’a pas changé parce qu’on joue le Maroc. On a beaucoup plus d’expérience que le Maroc, on a cela pour nous, à nous d’utiliser ça aussi pour mettre les ingrédients. Le statut de favori ne veut rien dire».
 
Cette Coupe du monde, la quatrième pour vous, est-elle différente des premières ?
«Oui. Personnellement, je la ressens un peu comme la première. Elle est spéciale car ce n’était pas acquis il y a encore quelques mois. C’est un sentiment particulier, même si je n’oublie pas les deux qui ont été entre la première et celle-ci. C’est vrai qu’il y a beaucoup de signes spéciaux (qui permettent d’y croire), des anecdotes, des petites choses, mais on le prend comme on veut, cela reste une Coupe du monde avec des matches à enjeu. On veut aller le plus loin possible. Mais à la fin c’est le rectangle vert qui décide de tout».
 

source

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.

زر الذهاب إلى الأعلى