Uncategorized

Anatomie d'une affaire russe – Arabnews fr

https://arab.news/cn4rf
Le week-end dernier, lorsque Evgueni Prigojine lança sa tentative avortée de marcher sur Moscou à la tête de l’armée de la milice wagnérienne, il ne savait pas que c’était le même jour, le 24 juin 1812, que Napoléon avait lancé sa marche désespérée vers la capitale russe.
Une autre chose que le seigneur de guerre autoproclamé n’a pas fait était que Rostov-on-Don, sa ville natale et la rampe de lancement de son insurrection, était aussi la ville d’où les cosaques avaient commencé leur rébellion contre Catherine la Grande deux siècles plus tôt.
Cependant, Prigojine savait deux choses : premièrement, qu’en Russie le pouvoir ne change de main que par la force ; les transitions douces appartiennent à l’Europe occidentale « décadente ». Ensuite, alors qu’en Occident, notamment en Amérique, si vous avez de l’argent, vous pouvez obtenir du pouvoir, en Russie, vous ne pouvez obtenir de l’argent que si vous avez du pouvoir.
En d’autres termes, “l’incident”, comme aime l’appeler la propagande russe, était une affaire très russe.
Lire la suite 
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.
https://arab.news/8zqt6
Ismail Sentissi, le prodige du jazz marocain a enchanté le public de Jazzablanca avec son premier album «Genoma», distillant ses influences musicales puisées ici et ailleurs. Né à Casablanca et installé en France, le musicien ne se cantonne pas à une case en composant une musique multiple, sans frontière. Le Matin s’est entretenu avec Ismail Sentissi après son concert mémorable.
Mes études sont loin du domaine de la musique. J’ai toujours fait de la musique, je n’ai pas toujours joué du jazz. D’ailleurs, je ne suis même pas sûr aujourd’hui que ce que je fais est du jazz, je suis tombé dans ce style en composant. Cette musique est aussi le résultat de mes rencontres avec les musiciens, c’est cette formation qui a donné vie à ce projet. Les compositions, je les ai fait vivre dans différents formats avec d’autres types d’instruments et d’autres styles musicaux. 
Mon album est une continuation de la source…
Lire la suite 
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.
https://arab.news/2ct3c
Ces dernières semaines, les mélomanes d’Oran se pâment d’admiration pour un collectif musical qui vient de naître et s’impose déjà sur la scène artistique. Il s’appelle Vengo et est constitué de plusieurs groupes et musiciens. 
Il a vu le jour il y a moins de deux mois de cela et depuis, à rythmes très réguliers, il organise des concerts de haute facture, drainant à chaque fois beaucoup de monde. Si on va chercher du côté de son étymologie, Vengo signifie «Je viens» en espagnol, et à vrai dire, nous explique le musicien Yacine Bouha, un des représentants de ce collectif, la véritable origine se trouve dans un film au titre éponyme, réalisé par Tony Guatlif, un gitan d’origine algérienne.
«Vengo est un avant tout un collectif qui vient d’une nécessité de présenter de la bonne musique instrumentale (flamenco, salsa, jazz) ou encore du bon raï ancien dans les restaurants, les bars et les salles de théâtres et de spectacles», explique Yacine Bouha qui dit que le collectif de Vengo a fait le constat que la ville d’Oran, qui se targue d’être la capitale musicale de l’Algérie, ne recense que peu d’alternative au raï actuel (davantage connu sous le nom de raï-business). «Et nous, en tant que musiciens soucieux de l’avenir de la musique oranaise et algérienne, on veut présenter une alternative à ça». 
Lire la suite 
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.
https://arab.news/5sqb5
Dar El Masrahi au Bardo, nouvellement restaurée, a accueilli récemment l’avant-première de la pièce «Ladies», libre adaptation du «Roi Lear» de William Shakespeare. Interprété par Ridha Boukadida, dans le rôle-titre, le metteur en scène a choisi de réduire le rôle de Lear et de mettre l’accent plutôt sur les trois filles de ce dernier d’où d’ailleurs le titre «Ladies».
Dans cette version librement adaptée, l’écriture moderne de cette tragédie familiale et politique traite de l’aveuglement d’un père et l’honnêteté d’une de ses filles. Durant 1h15, la pièce donne à voir les rivalités familiales exacerbées dans la transmission de l’héritage et les enjeux de pouvoir et d’influence.
Lear, père vieillissant, décide de partager ses biens entre ses trois filles, à condition qu’elles lui déclarent l’amour qu’elles lui portent. A des fins stratégiques, les deux aînées acceptent, tandis que la benjamine refuse de se prêter au jeu qu’elle considère hypocrite. Son père n’accepte pas sa rébellion et décide de la déshériter et la renie. Mais les aînées choisissent après coup de s’affranchir de son autorité et deviennent à leur tour tyranniques et corrompues.
Lire la suite 
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.

source

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.

زر الذهاب إلى الأعلى